You are here

The Demon with the Matted Hair

Source.--The Pancavudha Jataka, Fausbøll, No. 55, kindly translated for this book by Mr. W. H. D. Rouse, of Christ's College, Cambridge. There is a brief abstract of the Jataka in Prof. Estlin Carpenter's sermon, Three Ways of Salvation, 1884, p. 27, where my attention was first called to this Jataka.

Parallels.--Most readers of these Notes will remember the central episode of Mr. J. C. Harris' Uncle Remus, in which Brer Fox, annoyed at Brer Rabbit's depredations, fits up "a contrapshun, what he calls a Tar Baby." Brer Rabbit, coming along that way, passes the time of day with Tar Baby, and, annoyed at its obstinate silence, hits it with right fist and with left, with left fist and with right, which successively stick to the "contrapshun," till at last he butts with his head, and that sticks too, whereupon Brer Fox, who all this time had "lain low," saunters out, and complains of Brer Rabbit that he is too stuck up. In the sequel Brer Rabbits begs Brer Fox that he may "drown me as deep ez you please, skin me, scratch out my eyeballs, t'ar out my years by the roots, en cut off my legs, but do don't fling me in dat brier patch;" which, of course, Brer Fox does, only to be informed by the cunning Brer Rabbit that he had been "bred en bawn in a brier patch." The story is a favourite one with the negroes: it occurs in Col. Jones' Negro Myths of the Georgia Coast (Uncle Remus is from S. Carolina), also among those of Brazil (Romero, Contos do Brazil), and in the West Indian Islands (Mr. Lang, "At the Sign of the Ship," Longman's Magazine, Feb. 1889). We can trace it to Africa, where it occurs in Cape Colony (South African Folk-Lore Journal, vol. i.).

Remarks.--The five-fold attack on the Demon and the Tar Baby is so preposterously ludicrous that it cannot have been independently invented, and we must therefore assume that they are causally connected, and the existence of the variant in South Africa clinches the matter, and gives us a landing-stage between India and America. There can be little doubt that the Jataka of Prince Five-Weapons came to Africa, possibly by Buddhist missionaries, spread among the negroes, and then took ship in the holds of slavers for the New World, where it is to be found in fuller form than any yet discovered in the home of its birth. I say Buddhist missionaries, because there is a certain amount of evidence that the negroes have Buddhistic symbols among them, and we can only explain the identification of Brer Rabbit with Prince Five Weapons, and so with Buddha himself, by supposing the change to have originated among Buddhists, where it would be quite natural. For one of the most celebrated metempsychoses of Buddha is that detailed in the Sasa Jataka (Fausbøll, No. 316, tr. R. Morris, Folk-Lore Journal, ii. 336), in which the Buddha, as a hare, performs a sublime piece of self-sacrifice, and as a reward is translated to the moon, where he can be seen to this day as "the hare in the moon." Every Buddhist is reminded of the virtue of self-sacrifice whenever the moon is full, and it is easy to understand how the Buddha became identified as the Hare or Rabbit. A striking confirmation of this, in connection with our immediate subject, is offered by Mr. Harris' sequel volume, Nights with Uncle Remus. Here there is a whole chapter (xxx.) on "Brer Rabbit and his famous Foot," and it is well known how the worship of Buddha's foot developed in later Buddhism. No wonder Brer Rabbit is so 'cute: he is nothing less than an incarnation of Buddha. Among the Karens of Burmah, where Buddhist influence is still active, the Hare holds exactly the same place in their folk-lore as Brer Rabbit among the negroes. The sixth chapter of Mr. Smeaton's book on them is devoted to "Fireside Stories," and is entirely taken up with adventures of the Hare, all of which can be paralleled from Uncle Remus.

Curiously enough, the negro form of the five-fold attack--"fighting with five fists," Mr. Barr would call it--is probably nearer to the original legend than that preserved in the Jataka, though 2000 years older. For we may be sure that the thunderbolt of Knowledge did not exist in the original, but was introduced by some Buddhist Mr. Barlow, who, like Alice's Duchess, ended all his tales with: "And the moral of that is----" For no well-bred demon would have been taken in by so simple a "sell" as that indulged in by Prince Five-Weapons in our Jataka, and it is probable, therefore, that Uncle Remus preserves a reminiscence of the original Indian reading of the tale. On the other hand, it is probable that Carlyle's Indian god with the fire in his belly was derived from Prince Five-Weapons.

The negro variant has also suggested to Mr. Batten an explanation of the whole story which is extremely plausible, though it introduces a method of folk-lore exegesis which has been overdriven to death. The Sasa Jataka identifies the Brer Rabbit Buddha with the hare in the moon. It is well known that Easterns explain an eclipse of the moon as due to its being swallowed up by a Dragon or Demon. May not, asks Mr. Batten, the Pancavudha Jataka be an idealised account of an eclipse of the moon? This suggestion receives strong confirmation from the Demon's reference to Rahu, who does, in Indian myth swallow the moon at times of eclipse. The Jataka accordingly contains the Buddhist explanation why the moon--i.e. the hare in the moon, i.e. Buddha--is not altogether swallowed up by the Demon of Eclipse, the Demon with the Matted Hair. Mr. Batten adds that in imagining what kind of Demon the Eclipse Demon was, the Jataka writer was probably aided by recollections of some giant octopus, who has saucer eyes and a kind of hawk's beak, knobs on its "tusks," and a very variegated belly (gastropod). It is obviously unfair of Mr. Batten both to illustrate and also to explain so well the Tar Baby Jataka--taking the scientific bread, so to speak, out of a poor folklorist's mouth--but his explanations seem to me so convincing that I cannot avoid including them in these Notes.

I am, however, not so much concerned with the original explanation of the Jataka as to trace its travels across the continents of Asia, Africa, and America. I think I have done this satisfactorily, and will have thereby largely strengthened the case for less extensive travels of other tales. I have sufficient confidence of the method employed to venture on that most hazardous of employments, scientific prophecy. I venture to predict that the Tar Baby story will be found in Madagascar in a form nearer the Indian than Uncle Remus, and I will go further, and say that it will not be found in the grand Helsingfors collection of folk-tales, though this includes 12,000, of which 1000 are beast-tales.