You are here

Sixth Canto: The princess chooses

The princely suitors assemble in the hall; then, to the sound of music, the princess enters in a litter, robed as a bride, and creates a profound sensation.

  For when they saw God's masterpiece, the maid
    Who smote their eyes to other objects blind,
  Their glances, wishes, hearts, in homage paid,
    Flew forth to her; mere flesh remained behind.

  The princes could not but betray their yearning
    By sending messengers, their love to bring,
  In many a quick, involuntary turning,
    As flowering twigs of trees announce the spring.

Then a maid-servant conducts the princess from one suitor to another, and explains the claim which each has upon her affection. First is presented the King of Magadha, recommended in four stanzas, one of which runs:

  Though other kings by thousands numbered be,
    He seems the one, sole governor of earth;
  Stars, constellations, planets, fade and flee
    When to the moon the night has given birth.

But the princess is not attracted.

  The slender maiden glanced at him; she glanced
    And uttered not a word, nor heeded how
  The grass-twined blossoms of her garland danced
    When she dismissed him with a formal bow.

They pass to the next candidate, the king of the Anga country, in whose behalf this, and more, is said:

  Learning and wealth by nature are at strife,
    Yet dwell at peace in him; and for the two
  You would be fit companion as his wife,
    Like wealth enticing, and like learning true.

Him too the princess rejects, "not that he was unworthy of love, or she lacking in discernment, but tastes differ." She is then conducted to the King of Avanti:

  And if this youthful prince your fancy pleases,
    Bewitching maiden, you and he may play
  In those unmeasured gardens that the breezes
    From Sipra's billows ruffle, cool with spray.

The inducement is insufficient, and a new candidate is presented, the King of Anupa,

  A prince whose fathers' glories cannot fade,
    By whom the love of learned men is wooed,
  Who proves that Fortune is no fickle jade
    When he she chooses is not fickly good.

But alas!

  She saw that he was brave to look upon,
    Yet could not feel his love would make her gay;
  Full moons of autumn nights, when clouds are gone,
    Tempt not the lotus-flowers that bloom by day.

The King of Shurasena has no better fortune, in spite of his virtues and his wealth. As a river hurrying to the sea passes by a mountain that would detain her, so the princess passes him by. She is next introduced to the king of the Kalinga country;

  His palace overlooks the ocean dark
    With windows gazing on the unresting deep,
  Whose gentle thunders drown the drums that mark
    The hours of night, and wake him from his sleep.

But the maiden can no more feel at home with him than the goddess of fortune can with a good but unlucky man. She therefore turns her attention to the king of the Pandya country in far southern India. But she is unmoved by hearing of the magic charm of the south, and rejects him too.

  And every prince rejected while she sought
    A husband, darkly frowned, as turrets, bright
  One moment with the flame from torches caught,
    Frown gloomily again and sink in night.

The princess then approaches Aja, who trembles lest she pass him by, as she has passed by the other suitors. The maid who accompanies Indumati sees that Aja awakens a deeper feeling, and she therefore gives a longer account of his kingly line, ending with the recommendation:

  High lineage is his, fresh beauty, youth,
    And virtue shaped in kingly breeding's mould;
  Choose him, for he is worth your love; in truth,
    A gem is ever fitly set in gold.

The princess looks lovingly at the handsome youth, but cannot speak for modesty. She is made to understand her own feelings when the maid invites her to pass on to the next candidate. Then the wreath is placed round Aja's neck, the people of the city shout their approval, and the disappointed suitors feel like night-blooming lotuses at daybreak.